mischief fugue
Wild Flower of the Monkey King
A wild flower flickered in the Monkey King's palm—small as proof, loud as a crown He taught it tricks of wind and riddle-speech, to cart the dusk and tumble kingdoms down Its petals rewrote maps: veins as poems, each fold a compass that makes old borders frown So from that stubborn bloom a new legend grew, stitching history to song and earning its own renown
The bloom began to inventory the impossible: receipts for storms, a ledger of vanished streets and small apologies It listed a moon with pockets, a compass that read which childhood you'd be tomorrow, a church spattered in origami birds Rivers were filed under "waiting," mountains cataloged by the taste of their shadows, borders stamped with lullaby signatures The Monkey King watched the list sign
So the bloom began to pare the ledgers into three-breath prayers, each entry a small sky pocketed moon emptied river holds a child's name until morning opens its palm origami church bows
It began with a pluck—bloom fingers slyly unpicking the hems of maps until coasts laughed loose Petals spilled like ticket stubs to concerts of weather, flaring into paper boats that hummed addresses The Monkey King winked, batting ledgers into the air; provinces tumbled like marbles, bright and bell-rung Old edicts turned into juggling songs; each unthreaded line learned to skip and call the dusk
Petals paused, picking up a spool—soft thread pulled from the bloom's own light It sewed back coastlines with hush-stitches, each knot a small apology and a hello The Monkey King bent, hands learning the slow grammar of repair; kingdoms hummed like darning Cities folded into palms, mended seams exhaled new street names that smelled of tea and pardon
The bloom began a slow, looping song, a cradle of sound stitched into the hem of maps. Petals hummed the same two notes until lamplight learned to tilt and hold its breath again. The Monkey King rocked whole neighborhoods with those soft beats, coaxing alleys into gentle curves. Streets folded their new names beneath dusk's quilt and answered the echoed lull with a softened hush.
Night unzipped itself and let a hundred voices loose—lamps taking soprano, gutters tuning a gravelly bass. The Monkey King cupped his hands like a conductor; alleys inhaled, roofs replied in slow thirds, windows blooming into held notes. Trams hummed low counterpoint, clotheslines chimed bright trills, and the bloom leaned out, sending precise pulses that braided block and boulevard. By candle-nea
By candle-needle the city learned its last bar and let a sly counterpoint slip the leash, Petals became winked-up notes, a prankish canon threading gutters, lampposts, and laundry lines, The Monkey King closed his hands on the bloom; the ledger folded into a lullaby and every torn border mended like a remembered joke, Dawn read the new map aloud; mischief smoothed into mercy, the streets settled,笑
— The End —